乔治·史密斯|西学|《吉尔伽美什史诗》的大洪水故事( 三 )


乔治·史密斯|西学|《吉尔伽美什史诗》的大洪水故事
本文图片

中东地区最早的文字记载 , 不过是数豆子之类的话题 , 主要是方便当地贵族记个数 。 因此 , 事关国计民生的领域才会书写下来 。 当时 , 讲故事主要靠说、唱两种形式 , 一般用脑去记 。
到了4000年前 , 《吉尔伽美什》等叙事类题材也开始记载 。 英雄内心的希望与恐惧 , 该怎么表达出来 , 说书人形成了自己的一套说法 , 精炼一下语句 , 把故事语言固定下来 。 有了文字记载 , 说书人的叙事语言、以及对故事的理解 , 会非常清楚得展现出来 , 再也不用担心其他人转述得面目全非 。 此外 , 文字记载便于翻译 , 一个故事可以用许多语言去讲 。 世界文学就是这么来的 。
《吉尔伽美什》是文学史上的开山之作 , 毫无争议 。 并且 , 它在整个古代世界广为流传 , 有了全球化的意思 。 今天重新审视这部史诗 , 是要说另一层意思:中东和西方 , 在历史上 , 根本不存在文明冲突 。 《吉尔伽美什》可以看做是文化的鼻祖 , 它的许多情节 , 在《荷马史诗》、《一千零一夜》以及《圣经》都有重现 。 因此 , 它实际上成为贯穿全球文化史的一条主线 。 (戴维·丹罗什)
【乔治·史密斯|西学|《吉尔伽美什史诗》的大洪水故事】无论是史诗故事 , 还是一块粘土板 , 都在说明 , 书写发生了实质性的转变 , 人性也发生了转变 。 文学给后人的启示在于 , 不仅要形成自己的思想 , 还要善于借鉴他人的思想 。 这也是博物馆的目的 , 一个又一个的文物 , 把人类历史贯穿起来 。 我们的视野也因此丰富起来 。