
文章插图
1、《大龙湫记》
李孝光〔元代〕
大德七年,秋八月,予尝从老先生来观大龙湫 。苦雨积日夜 , 是日,大风起西北,始见日出 。湫水方大,入谷未到五里余 , 闻大声转出谷中,从者心掉 。望见西北立石,作人俯势 , 又如大楹;行过二百步,乃见更作两股倚立;更进百数步,又如树大屏风 。而其颠谽谺,犹蟹两螯,时一动?。?行者兀兀不可入 。转缘南山趾稍北 , 回视如树圭 。又折而入东崦,则仰见大水从天上堕地,不挂著四壁 , 或盘桓久不下,忽迸落如震霆 。东岩趾有诺讵那庵,相去五六步,山风横射,水飞著人 。走入庵避,余沫迸入屋,犹如暴雨至 。水下捣大潭,轰然万人鼓也 。人相持语,但见张口 , 不闻作声,则相顾大笑 。先生曰:“壮哉!吾行天下,未见如此瀑布也 。”
是后,予一岁或一至 。至,常以九月 。十月则皆水缩 , 不能如向所见 。今年冬又大旱 , 客入到庵外石矼上,渐闻有水声 。乃缘石矼下,出乱石间,始见瀑布垂 , 勃勃如苍烟,乍小乍大,鸣渐壮急,水落潭上洼石 , 石被激射 , 反红如丹砂 。石间无秋毫土气,产木宜瘠 , 反碧滑如翠羽凫毛 。潭中有斑鱼二十余头,闻转石声,洋洋远去,闲暇回缓,如避世士然 。家僮方置大瓶石旁,仰接瀑水,水忽舞向人,又益壮一倍 , 不可复得瓶 , 乃解衣脱帽著石上,相持扼掔,争欲取之 , 因大呼笑 。西南石壁上 , 黄猿数十,闻声皆自惊扰,挽崖端偃木牵连下 , 窥人而啼 。纵观久之,行出瑞鹿院前——今为瑞鹿寺 。日已入 , 苍林积叶,前行 , 人迷不得路,独见明月,宛宛如故人 。
老先生谓南山公也 。
2、译文:大德七年秋季八月间,我曾经跟随老先生来观赏大龙湫瀑布,正逢阴雨连绵,日夜不停 。这一天,大风从西北刮起 , 才见到太阳出来 。大龙湫的水势正大 , 进入山谷,还不到五里多路,就听到巨大的声响从谷中曲折传出 。跟随者都胆战心惊 。望见西北方屹立的一座山峰,作出人俯伏的姿势,又很像堂前的柱子 。走过二百步 , 接着见到此峰变得好像是两腿互相支撑站立 。再前行一百多步,此峰就又像是竖立着的大屏风了 。它的顶峰裂开而又深陷,仿佛螃蟹的两只螯足,不时地摇动 , 游人心神紧张而不敢再往里走 。我们转身沿着南山脚,向偏北方向走去,回头再看那山峰就像是树立的玉圭了 。而后转弯进入东山,抬头就看见大水从天上直落到地上,一点也不沾挂四边石壁,有时瀑水在半空中回旋久久不落,刹那间又迸落如雷霆万钧 。东山脚下有诺讵那庵 , 相距五六步远,山风横吹过来,瀑水就飞射到人的身上 。走进庵堂躲避,瀑水的余沫仍然会飞溅入屋,好像暴雨来了一样 。瀑水向下冲击大水潭,轰然震响如同万人击鼓 。游人互相拉手说话,只看见嘴巴张开,却听不见话音,于是相视大笑 。老先生说:“壮观?。∥易弑樘煜?nbsp;, 没有见过如同这样的瀑布 。”
【大龙湫记原文及翻译 大龙湫记文言文内容】从此以后 , 我每年都会来一次 。来时,常在九月 。因为在十月,瀑水就减少,不能像以前所见到的那样了 。今年冬天又是大旱,我自外而来,到诺讵那庵外的石桥上,渐渐有水流声可以听到 。于是顺着石桥下去,走出乱石丛,才看见瀑布垂挂着,水气喷溢升腾有如青色的云烟,忽大忽小 , 而水声也渐渐宏壮急迫起来 。瀑水跌落在水潭中低凹的石面上,石面被瀑水猛烈地冲击,反射出丹砂一般的红光 。石间没有丝毫的泥土气息 , 生长于此的树木本该瘦瘠,却反而像翡翠鸟和野鸭的羽毛那样碧绿光滑 。水潭里有二十多尾斑鱼,听到石头被水冲击转动的声音,就舒缓地摇尾游向远处,悠闲徘徊,就像避世的隐士那样 。家僮此时在石旁放置了大瓶,想盛接由上而来的瀑水 。瀑水忽然飞舞着向人们扑来,势头加大了一倍,家里的奴仆们不能再取回瓶子 。于是他们解衣脱帽放在石上,互相牵拉着手,想争先取回瓶子,因此而大声呼叫笑闹 。西南方的石壁上,有几十只黄猿,听到笑闹全都惊惶不安,攀缘着山崖顶端横卧的树木鱼贯而下,窥视着游人啼叫 。我们放眼观赏很久,才走到瑞鹿院前 。瑞鹿院就是现在的瑞鹿寺 。这时太阳已经落下 , 青苍的树林里堆满了落叶,往前走时,人们已迷失了路径,只见明月当空依依多情 , 仿佛老朋友 。
老先生就是南山公 。
- 麦田里的守望者名句_麦田里的守望者以下句子的英文原文
- 麦奇的礼物_《麦琪的礼物》原文是什么?
- 麦其的礼物
- 鸿门宴原文及译文_鸿门宴一句原文一句翻译
- 鸿门宴原文_鸿门宴》原文及翻译?
- 鲁迅 故乡_鲁迅先生作品《故乡》原文
- 高考作文0分作文_求2009年高考0分作文《我有一双隐形的翅膀》原文(...
- 高中语文必背文言文_求人教版高中语文必修1必背古诗词和课文,有原文最...
- 高中语文必背古文_求人教版高中语文必修1必背古诗词和课文,有原文最...
- 风筝鲁迅原文_风筝 鲁迅
