1、原文:羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精 。旧言月中有桂,有蟾蜍.故异书言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,树创随和.人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木 。
【嫦娥奔月文言文翻译】2、翻译:羿从西王母处请来不死之药,后羿的妻子嫦娥偷吃了这颗灵药,飞往月宫 嫦娥于是就住在月宫之中,变成了蟾蜍 就是传说中的月精 故老的传说中月亮上有颗桂树 , 还有蟾蜍 。因此有一本记录异事的书上说:月亮上有颗桂树非常高 , 树下有个人不停的砍砍 , 可是树被砍开之后马上就愈合了 , 砍树的人叫做吴刚,是西河人,在学仙道的时候犯了过错,就罚他砍伐桂树 。
- 学者有四失文言文翻译
- 晏子使楚文言文翻译
- 文言文海外的意思
- 范式守信文言文翻译
- 文言文中的微有哪些意思
- 中国嫦娥四号着陆器“玉兔二号”月球车受光照自主唤醒 开始第十四月昼工作
- 嫦娥四号着陆器和“玉兔二号”月球车唤醒 进入第十五月昼工作期
- 中国嫦娥四号着陆器及玉兔二号月球车的雷达图像首次揭示月背地下地质分层结构
- 月球背面的嫦娥四号与玉兔二号自主唤醒 进入第十六月昼工作期
- 嫦娥奔月说明了什么哲学道理
