曹文轩|曹文轩等共话陀思妥耶夫斯基:他带给你理性与美感的双重震撼( 三 )


“进入新世纪后 , 我社的陀思妥耶夫斯基出版规模越来越大 , 出版了二十卷的陀思妥耶夫斯基文集 , 2011年出版了新的《陀思妥耶夫斯基传》 , 近几年也有一些单行本 。 出版形式在与时俱进 , 但编辑核心坚持不变——名著、名译、名编 。 ”臧永清谈道 。
曹文轩|曹文轩等共话陀思妥耶夫斯基:他带给你理性与美感的双重震撼
文章图片

据悉 , 近年来 , 人民文学出版社适应碎片化阅读趋势 , 每年推出一位俄罗斯经典作家的一个小型系列 , 以独特的思路精选代表性作品 , 将更多的文学常识、文学理念渗透在丛书的编选中 , 力图使读者在较短的时间内尽可能丰富对作家及其作品的认知 。
曹文轩|曹文轩等共话陀思妥耶夫斯基:他带给你理性与美感的双重震撼
文章图片

此次推出的“陀思妥耶夫斯基中篇心理小说经典”系列 , 四部作品均采纳国内权威译本 。 《穷人》的译者许磊然是人民文学出版社知名编辑 , 翻译有普希金、屠格涅夫、柯罗连科等人的作品 。 《双重人格》的译者臧仲伦教授生前是北京大学教授 , 翻译有陀思妥耶夫斯基和托尔斯泰的大量作品 , 并与巴金先生合译了赫尔岑的《往事与随想》 。 《赌徒》的译者刘宗次教授来自北京外国语大学 , 翻译了普希金、陀思妥耶夫斯基、雷巴科夫等作家的小说 。 《地下室手记》的译者刘文飞教授是著名翻译家 , 曾获俄罗斯友谊勋章 。
在陀思妥耶夫斯基诞辰两百周年之际 , 除了这套小从书 , 七卷本的“陀思妥耶夫斯基选集”也即将面世 , 《罪与罚》等大部头作品皆收入其中 。