感恩节的英文简介
感恩节的由来英文版
感恩节英文介绍
感恩节英文介绍感恩节是最地道、最美国式的美国国定假日中最密切相关,和早期美国历史 。
在1620年,殖民者或清教徒,他们航行到美国在五月花,寻找一个地方,他们可以有信仰自由 。经过两个多月的暴风雨航行他们降落在在冰冷的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普利茅斯 。
在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病[1] 。活下来的人在第一个春季开始播种 。
整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及未来殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成 。最后,庄稼获得了意外的大丰收 。所以人们决定选一个日子来感谢上帝的固定[2] 。多年以后,美国总统宣布十一月的第四个星期四为感恩节每年 。感恩节庆祝活动便定在这一天,直到今天 。
感恩节的庆祝形式多年来从未改变 。丰盛的家宴计划未来几个月 。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄 。另外还备有葡萄干布丁、肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁 。最好的和最具吸引力的其中有烤火鸡和南瓜馅饼 。他们一直是最传统和最喜欢的食物在感恩节在整个年 。
人人都赞成感恩节大餐必须建立在烤火鸡塞满了面包酱[3]吸收它烤的美味汁液 。但随着烹饪随家庭和地区的生命,它是不容易得到共识[4]的精确类型的填料为皇家鸟类 。
今天是感恩节,在每一个意义上说,一个国家一年一度的节日,所有的信仰和背景的美国人加入来表达他们的感谢今年的赏金,虔诚地祈求上帝继续赐福 。
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.
All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.
Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.
关于感恩节的英文资料英文:
Thanksgiving Day (Thanksgiving Day), a traditional western holiday, is a holiday created by the American people, but also a holiday for American families to get together. In the beginning, there was no fixed date for Thanksgiving. It wasn't until 1863, after independence, that President Lincoln declared Thanksgiving a national holiday. In 1941, congress officially designated the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day.
The Thanksgiving holiday usually lasts from Thursday to Sunday.
In 1879, the Canadian parliament proclaimed November 6 a National Day of Thanksgiving and Thanksgiving. In later years, the date of Thanksgiving changed many times until January 31, 1957, when the Canadian parliament proclaimed the second Monday in October as Thanksgiving Day.
中文:
感恩节(Thanksgiving Day),西方传统节日,是美国人民独创的一个节日,也是美国人合家欢聚的节日 。初时感恩节没有固定日期,由美国各州临时决定 。直到美国独立后的1863年 , 林肯总统宣布感恩节为全国性节日 。1941年,美国国会正式将每年11月第四个星期四定为“感恩节” 。感恩节假期一般会从星期四持续到星期天 。
1879 年加拿大议会宣称11月6日是感恩节和全国性的假日 。在随后的年代 , 感恩节的日期改变了多次,直到在1957 年1月31日,加拿大议会宣布每年十月的第二个星期一为感恩节 。

文章插图
扩展资料1620年 , 著名的“五月花”号船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒102人到达美洲 。1620年和1621年之交的冬天,他们遇到了难民送来了生活必需品,还特地派人教他们怎样狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜 。
在印第安人的帮助下 , 移民们终于获得了丰收,在欢庆丰收的日子,按照宗教传统习俗,移民规定了感谢上帝的日子,并决定为感谢印第安人的真诚帮助,邀请他们一同庆祝节日 。
1621年11月下旬的星期四,清教徒们和马萨索德带来的90名印第安人欢聚一堂,庆祝美国历史上第一个感恩节 。他们在黎明时鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的屋子 , 虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举行盛大宴会,将猎获的火鸡制成美味佳肴盛情款待印第安人 。
白人和印第安人围着篝火 , 边吃边聊,还载歌载舞,整个庆祝活动持续了三天。第一个感恩节的许多庆祝方式一直流传后代 。感恩节习俗介绍,要求英文加翻译,不要感恩节的由来Every Thanksgiving Day, the whole nation USA very lively. Cities and towns have held a parade of costumes, plays and games, etc., and the school and the shop are also required to have a holiday. Children also mimic the year Indians like wearing strange clothing, paint their faces or wear masks to the street singing, trumpet. In the same day, the people in the church are also very many, according to the custom of people here to do Thanksgiving prayer. And on Thanksgiving Day, each family member always strive to return from all over the country, family circle is surrounded sit together, Munch delicious turkey, to talk about the past, this how don't make people feel exceptionally warm.
每逢感恩节这一天,美国举国上下热闹非常 。城乡市镇到处举行化装游行、戏剧表演和体育比赛等 , 学校和商店也都按规定放假体息 。孩子们还模仿当年印第安人的模样穿上稀奇古怪的服装,画上脸谱或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭 。当天教堂里的人也格外多,按习俗人们在这里都要做感恩祈祷 。而在感恩节 , 每家的家庭成员总是力争从天南海北归来,一家人团团围坐在一起,大嚼美味火鸡 , 畅谈往事,这怎不使人感到分外亲切、温暖 。
感恩节用英语写一片介绍(加翻译)【加翻译 感恩节英文简介_感恩节用英语写一片介绍】Almost every culture in the world has held celebrations of thanks for a plentiful harvest. The American Thanksgiving holiday began as a feast of thanksgiving in the early days of the American colonies almost four hundred years ago.
In 1620, a boat filled with more than one hundred people sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World. This religious group had begun to question the beliefs of the Church of England and they wanted to separate from it. The Pilgrims settled in what is now the state of Massachusetts. Their first winter in the New World was difficult. They had arrived too late to grow many crops, and without fresh food, half the colony died from disease. The following spring the Iroquois Indians taught them how to grow corn, a new food for the colonists. They showed them other crops to grow in the unfamiliar soil and how to hunt and fish.
In the autumn of 1621, bountiful crops of corn, barley, beans and pumpkins were harvested. The colonists had much to be thankful for, so a feast was planned. They invited the local Indian chief and 90 Indians. The Indians brought deer to roast with the turkeys and other wild game offered by the colonists. The colonists had learned how to cook cranberries and different kinds of corn and squash dishes from the Indians. To this first Thanksgiving, the Indians had even brought popcorn.
In following years, many of the original colonists celebrated the autumn harvest with a feast of thanks.
After the United States became an independent country, Congress recommended one yearly day of thanksgiving for the whole nation to celebrate. George Washington suggested the date November 26 as Thanksgiving Day. Then in 1863, at the end of a long and bloody civil war, Abraham Lincoln asked all Americans to set aside the last Thursday in November as a day of thanksgiving.
Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November, a different date every year. The President must proclaim that date as the official celebration.
Thanksgiving is a time for tradition and sharing. Even if they live far away, family members gather for a reunion at the house of an older relative. All give thanks together for the good things that they have.
In this spirit of sharing, civic groups and charitable organizations offer a traditional meal to those in need, particularly the homeless. On most tables throughout the United States, foods eaten at the first thanksgiving have become traditional.
几乎世界上所有的文化体都会为感恩丰收来举行庆典 。美国的感恩节作为感恩的盛宴,起源于大约四百年前美国殖民地早期 。在1620年,一个载满一百多人的船穿过大西洋来到新大陆 。那是这个宗教团体开始质疑英国教会的信仰并且想要脱离它 。这些清教徒定居在现在的马萨诸塞州.他们在新大陆的第一年很艰难 。他们来得太晚,错过了种植粮食的时机,而且没有新鲜的食物,一半的殖民者死于疾病 。第二年春天,居住在那里的易洛魁族印第安人交给他们如何种植玉米,这对这些殖民者来说是一种新的食物 。印第安人教给他们怎样在这个他们不熟悉的土地上种植其他粮食、如何打猎以及捕鱼 。
在1621年的秋天,玉米、大麦、豆子和南瓜获得了大丰收 。为了表示感激,殖民者打算举行一个宴会 。他们邀请了当地的印第安酋长和90个印第安人 。这些印第安人带来了鹿肉,来和火鸡以及殖民者提供的其他野味一起来烤 。殖民者从印第安人那里学会了如何烹调蔓越橘和其他的谷物 , 如何做南瓜菜 。第一次感恩节 , 这些印第安人甚至带来了爆米花 。
在接下来的几年里 , 许多原殖民者用宴会来庆祝秋天的丰收 。在美国成为一个独立的国家以后,国会建议一个全国性的每年一次的感恩日 。乔治华盛顿建议11月26日作为感恩节 。1863年,在长期、血腥的内战即将结束之际,亚伯拉罕林肯要求所有的美国人留出11月的最后一个星期四作为感恩节 。感恩节就确定在了11月的第四个星期四,每年的日期都不同 。总统必须宣布那天为官方庆祝活动 。
感恩节是传统、分享的日子 。即使他们住的很远 , 家庭成员也要在一个年长的亲戚家重聚,所有人要一起对他们美好的事情感恩 。
关于分享,市民团体和慈善组织给那些需要的人 , 尤其是无家可归的人提供传统的食物 。在美国大多数的餐桌上,第一次感恩节吃的食物成为了传统的食物 。
- 怎么写,什么内容 感恩节英语手抄报_英语)感恩节的手抄报
- 给家人的 感恩节英文祝福语_十句英语祝福语
- 配汉语解说 感恩节英文祝福_感恩节英语祝福语
- 鸡肉炖硬了怎样变软烂
- 煮火锅底料要加水吗
- 感恩节英文_感恩节的食物 英文
- 感恩节给父母的短信_感恩节怎么给男朋友的父亲发短信
- 感恩节祝词_给几句感恩节祝福语
- 配汉语解说 感恩节祝福语英语_感恩节英语祝福语
- 感恩节祝福语英文_关于感恩节的英文好句子或者祝福语
