文章插图
【熊孩子 monster是什么意思】《想想办法吧爸爸》中的Lucky
boring child 熊孩子随着《爸爸去哪儿》,《妈妈是超人》 , 《不可思议的妈妈》等亲子综艺节目的热播,大家对"熊孩子"这个词也不陌生了 。事实上,出现得更为早的熊孩子形象代表无疑就是日本著名动漫《蜡笔小新》里的主人公野原新之助啦,在动漫中,小新经常不按常理出牌,调皮捣蛋,常做出让大人们大吃一惊,乃至捧腹大笑的事情来 。
文章插图
那么,"熊孩子"英文该怎么表达呢?首先,我们先要理解"熊孩子"的具体含义 。根据百度百科,"熊孩子"指的是那些"调皮捣蛋,让大人们哭笑不得的孩子" 。
文章插图
来自百度百科
文章插图
百度百科也给出了一个"熊孩子"的英文表达,那就是"boring child" 。这里的"boring"不是指"无聊的"意思,而是指"令人厌烦的"意思 。这位熊孩子作为一个北方词汇 , 它本来的意思就是用来泛指那些"惹人讨厌的孩子" 。那么除此之外,英文中还有哪些关于"熊孩子"的说法呢?
1. Naughty/mischievous kids
naughty (adj.) 顽皮的 , 淘气的;不听话的;没规矩的
mischievous (adj.) [?m?st??v?s] 淘气的;(人、行为等)恶作剧的
"Naughty"和"mischievous"都有淘气、顽皮的意思 , 所以"熊孩子"一个比较简单的译法就是"naughty kid"或"mischievous kid" 。
2. Pest
文章插图
来源有道词典
"pest"原意是指"害虫"的意思 , 后来引申了"讨厌鬼"的意思,特指一些惹人厌烦的孩子 。
文章插图
3. Brat
文章插图
"brat"作为名词,意思是指"顽童 , 没有规矩的孩子",它经常和"spoiled"连用 , 指一些被宠坏的熊孩子 。以下是电影《泰坦尼克号》中的台词,小李子在里面也提到“spoiled brat”这个词,意指“熊孩子” 。
文章插图
4. Little troublemaker
"Troublemaker"就是指"捣蛋鬼 , 惹是生非者"的意思,因为每个熊孩子就像是一个移动的麻烦制造机,所以熊孩子可以用"little troublemaker"来表达 。
5.Little monster
文章插图
从朗文字典释义的第三点可得知 , "monster"除了我们熟知的"恶魔,怪物"的意思之外,还可指"捣蛋鬼"的意思 , 通常用于比较幽默的叫法,是一个亲昵版的"熊孩子"的英文表达 。
6. Ass-itch kid
文章插图
"Itch"就是"痒"的意思,"ass-itch"就是指"屁股痒" 。这是一种比较生动的说法,和我们中文常说的"皮痒了 , 欠揍"差不多意思 。所以"ass-itch kid"就是指生性好动,擅长破坏的熊孩子 。
文章插图
以上就是关于"熊孩子"的六种地道表达,我们下次再见啦 。
(图片源于网络,侵删)
1、了解更多新奇有趣的英语干货知识,点击右上角关注头条号“英语干货铺”,与你分享最全的口语、四六级、考研等英语干货!英语达人的秘密武器库!2、福利大放送!关注“英语干货铺”头条号 , 然后私信发送暗号“原著”,即可获得干货君精心整理的100本优秀英文原著资料 。想提高阅读能力,又不知道怎么找的原著?这里必定有你想要的!
- 带孩子出行要带哪些洗护用品
- 对爸爸妈妈说的话_幼儿园爸爸妈妈对孩子说的话
- 30
- 堂哥是什么关系
- 小浣熊可以当宠物养么
- 寂寞的熊猫_日记的格式怎么写
- 嚼饭喂孩子的危害有哪些
- 孩子总是哭闹该怎么办
- 把孩子交给这种老人带 可能这辈子就毁了
- 如何培养孩子自己吃饭
