即更刮目相待_士别三日 即更刮目相待 翻译

“士别三日 , 即更刮目相待”的“更”是什么意思应该是:士别三日,当刮目相看吧 。
释 义: 指别人已有进步,不能再用老眼光去看他 。
出处:《资治通鉴·孙权劝学》中:“蒙曰:‘士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎?
更的意思就是当的意思吧 。
即更刮目相待的即更的意思即更:就要
就要用新的眼光来看待(另眼看待) 。
即更刮目相待的更的古今异义 但当涉猎的但古今异义更:古义为重新;今义为更加 , 再一次 。
但:古义为只是,不过;今义为但是 。
这两句话出自《资治通鉴》中的《孙权劝学》 , 即更刮目相待的意思是:就要擦一擦眼睛重新看待 。但当涉猎的意思是:只不过希望你大略有个印象 , 知道历史就够了 。

即更刮目相待_士别三日 即更刮目相待 翻译

文章插图
扩展资料
《孙权劝学》是北宋史学家司马光创作的一篇记叙文 。选自《资治通鉴》 。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事 , 也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性 。此文简练生动,首重以对话表现人物 , 对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处 , 更是运用了侧面烘托及对比的手法来塑造人物形象,突出了人物的风采 。
参考资料百度百科-孙权劝学士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎是什么意思人分别了一些时日,就要重新用新眼光来看待 , 兄长怎么这么晚才了解到呢!
拓展资料一、原文
《孙权劝学 》
宋 · 司马光
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务 。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳 。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益 。”蒙乃始就学 。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待 , 大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别 。
二、译文
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托 。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了 。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多 。”
吕蒙于是开始学习 。当鲁肃到寻阳的时候 , 鲁肃和吕蒙一起谈论议事 , 鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“志士(君子)分别几天,就重新另眼看待了 , 长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了 。
三、赏析
该文以对话为主,其他内容均简说或不说 。如对吕蒙的学习情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括,至于他读了哪些书,又如何用功则只字未提 。后文中吕蒙二人的谈话,只用一句“与蒙论议”来交代,两人谈论的是什么话题 , 吕蒙的哪些见解让鲁肃起敬的都略去不写 。详略的安排极其精当 。除对话外的其他语言也非常简省而意赅 。
情节发展上,孙权的刻意劝学终使吕蒙就学,他就学后的渊博学识又使鲁肃惊叹 , 吕蒙又紧承其叹发出“士别三日,即更刮目相待”的自信之语,上下文衔接自然,前因后果,井然有序 。
该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学” 。孙权劝学,先向吕蒙指出“学”的必要性,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学”的可能性 。使吕蒙无可推辞、“乃始就学” 。从孙权的话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心和期望,而又不失人主的身份 。
四、作者简介
司马光(1019年11月17日-1086年10月11日) , 字君实,号迂叟 。汉族 。陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生 。北宋政治家、史学家、文学家 。西晋安平献王司马孚之后 。士别三日,即更刮目相待,大兄何见之晚乎!翻译译文:“志士(君子)分别几天 , 就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”
语出《孙权劝学》宋代:司马光  
原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事 , 不可不学!”蒙辞以军中多务 。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳 。卿言多务 , 孰若孤?孤常读书 , 自以为大有所益 。”蒙乃始就学 。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待 , 大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母 , 结友而别 。
译文
当初 , 孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托 。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了 。你说军务繁多 , 谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多 。”吕蒙于是开始学习 。当鲁肃到寻阳的时候 , 鲁肃和吕蒙一起谈论议事 , 鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略 , 不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“志士(君子)分别几天 , 就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了 。
注释:
1.士别三日:与读书的人分别几天 。三:几天,这里指“几” 。士,读书人 。
2.即:就 。
3.更(gēng):重新 。
4.刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待 。刮目:擦擦眼 。待:看待 。
5.大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称 。
6.何:为什么 。
7.见事:认清事物 。见 , 认清,识别 。
8.乎:啊 。表感叹或反问语气 。


启示:
    我们不要以一成不变的态度看待他人 , 要以开放的眼光看待事物 。

    不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的 。

    要善于听取他人好的建议或意见并去做 。

    告诉我们一个人只要广泛涉猎就会学有所成 。

    不但自己要学好,还要催动附近的人也要学习,让社会也一起进步 。

    劝人要讲究策略 。

    不要找借口不听从别人 。

    只要发奋学习 , 就能积学修业 , 学有所成 。

    读书给人以乐趣,给人以光彩 , 给人以才干 。

    一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,就能学到知识,并提高自己的认知水平和办事能力 。

    求知可以改变人的天性 。人的天性犹如野生的花草,求知学习好比修剪移栽 。只要你愿意,你就会成活并成长 。

士别三日,即更刮目相待的意思“士别三日,即更刮目相待”的意思是:读书人(君子)分别几天 , 就重新另眼看待了 。
【出处】《孙权劝学》 。
【作者】北宋司马光 。
【原文】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务 。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳 。卿言多务,孰若孤?
孤常读书 , 自以为大有所益 。”蒙乃始就学 。及鲁肃过寻阳,与蒙论议 , 大惊曰:“卿今者才略 , 非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待 , 大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母 , 结友而别 。
【译文】当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托 。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读 , 了解历史罢了 。你说军务繁多,谁像我?我经常读书 , 自己觉得获益很多 。”
吕蒙于是开始学习 。当鲁肃到寻阳的时候 , 鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”
吕蒙说:“读书人(君子)分别几天 , 就重新另眼看待了 , 长兄你认清事物怎么这么晚呢?”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了 。

即更刮目相待_士别三日 即更刮目相待 翻译

文章插图

扩展资料:
1、作者简介

司马光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟,陕州夏县涑水乡(今山西夏县)人  , 世称涑水先生 。北宋政治家、史学家、文学家,自称西晋安平献王司马孚之后代 。
【即更刮目相待_士别三日 即更刮目相待 翻译】宋仁宗宝元元年(1038年),进士及第,累迁龙图阁直学士 。宋神宗时,反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》 。
历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚书左仆射兼门下侍郎 。元祐元年(1086年) , 去世,追赠太师、温国公,谥号文正 。名列“元祐党人”,配享宋哲宗庙廷,图形昭勋阁;从祀于孔庙 , 称“先儒司马子”;从祀历代帝王庙 。
为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功,刻苦勤奋 。以“日力不足,继之以夜”自诩,堪称儒学教化下的典范 。生平著作甚多,主要《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等 。
2、赏析
该文是根据先前的史书改写的 。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的 。
文章篇幅?。?仅119字,虽极简略但剪裁精当,不仅保留了原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采 , 是一篇成功的改写之作 。
记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,而使才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服、与之“结友”的故事,说明了人应当好学、只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习重要性 。
该文以对话为主,其他内容均简说或不说 。如对吕蒙的学习情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括 , 至于他读了哪些书 , 又如何用功则只字未提 。后文中吕蒙二人的谈话,只用一句“与蒙论议”来交代,两人谈论的是什么话题,吕蒙的哪些见解让鲁肃起敬的都略去不写 。
详略的安排极其精当 。除对话外的其他语言也非常简省而意赅 。情节发展上,孙权的刻意劝学终使吕蒙就学,他就学后的渊博学识又使鲁肃惊叹 , 吕蒙又紧承其叹发出“士别三日 , 即更刮目相待”的自信之语,上下文衔接自然,前因后果,井然有序 。
参考资料来源:百度百科-孙权劝学士别三日 即更刮目相待 翻译士别三日的“士”是士人的意思 , 整句的意思是“士人离别三天,就应当用新的眼光去看待,这是我老师给我的 。”
出自北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文《孙权劝学》,全文如下:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务 。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳 。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益 。”蒙乃始就学 。
及鲁肃过寻阳 , 与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别 。
译文:
最初,孙权对吕蒙说:“你现在手握权柄,不可以不读书 。”吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多 , 没有时间 。
孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象 , 知道历史就够了 。如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益 。”吕蒙才开始求学 。
后来,鲁肃路过寻阳 , 跟吕蒙谈论 , 不由大吃一惊,说:“你今天的才识智略 , 已不是当年吴郡时代的吕蒙 。”吕蒙说:“士别三日,就要刮目相待,大哥发现得未免太迟!”鲁肃遂拜见吕蒙的娘亲,结交成为好友,然后告辞 。
即更刮目相待_士别三日 即更刮目相待 翻译

文章插图
扩展资料:
一、创作背景
三国时期,吴军大将吕蒙年少时不爱学习,后来听从孙权的劝告,“笃志不倦”地博览群书,学问大进 。此文即是司马光根据这一史料整理改写而成 。
二、赏析
侧面烘托,展示变化
除正面记言外,此文对吕蒙这一形象还运用了侧面烘托及对比的手法 。从侧面表现了吕蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最精彩之处 。
由文中可知 , 鲁肃正是一个跳出庐山的旁观者,吕蒙读书的功效是通过他的话从侧面展现出来的,他的惊叹衬托出了吕蒙今非昔比的事实 。而话中的“吴下阿蒙”又将吕蒙的过去与现在进行了一个纵向的对比 , 得出了“变”的结论,而吕蒙之“变”的核心正是“才略”的猛增 。
参考资料来源:百度百科-孙权劝学