笔下|曹雪芹笔下的人物对话艺术

曹雪芹笔下的人物对话艺术
【新书访谈录】
《红楼梦》第三回中 , 有一个发人思考的情节:黛玉刚到贾府 , 一次与贾母进餐后闲聊 , 贾母问及念何书 , 黛玉答:“刚念了‘四书’” 。 然而片刻之后 , 黛玉与宝玉叙谈中却说:“不曾读 , 只上了一年学 , 些须认得几个字” 。 短短几分钟 , 黛玉就忘记了刚刚说过的话?内有什么隐情?
《红楼梦》第三十三回讲 , 平日就对宝玉不认真诵读儒家经典而不满意的贾政 , 这天听说宝玉在外结交戏子等人 , 不由得顿生恼怒 。 先喝令仆人把宝玉按在凳子上抡大板重责 , 尚不解气 , 干脆一脚踹开抡板子的仆人 , 夺过板子亲手狠命抽打起来 。 王夫人闻讯急忙来劝解 。 一段话出口 , 却如火上浇油 。 第二段话再一出 , 贾政“不觉长叹一声 , 向椅上坐了 , 泪如雨下” 。 那么 , 王夫人到底说了什么劝慰的话 , 获致冰火两重天的效果?
此外 , 第四回中“门子”为何寥寥数语 , 就让固执的贾雨村改了主意?第二十九回中贾珍责备张道士的话 , 怎么让张道士畅快地笑起来?第二十二回中湘云说了一句什么话 , 竟惹出一系列麻烦?
…………
许多问题 , 也许正是我们在阅读和研究《红楼梦》时经常会产生的困惑 。
一部《红楼梦》 , 汇聚了千百个形形色色的人物 。 角色不同 , 心思各异 , 曹雪芹赋予他们鲜活的言语以呈现 。 阅读《红楼梦》 , 领悟其中人物的话语特征 , 不仅对理解“红楼”人物的个性大有助益 , 我们还可以从中学习日常言语交际的策略 。 20多年前 , 语言学学者杜永道便以《红楼梦》中的人物对话为切入点 , 从言语交际的角度展开研究 , 以期帮助读者领略《红楼梦》这座语言宝库的精微与细腻 。
近日 , 《〈红楼梦〉人物的说话艺术》一书经修订在生活·读书·新知三联书店出版 , 采访人员围绕该书的写作初衷和《红楼梦》中人的说话艺术 , 采访了作者杜永道先生 。
让读者好读、好懂又好用
【笔下|曹雪芹笔下的人物对话艺术】光明悦读:时至今日 , 红学已成为一种文化语码 。 它不仅是文学研究者的专属 , 更为广大读者所喜爱 。 想必 , 您也一定是《红楼梦》的爱好者 。 您为何会对“红楼”人物的说话艺术感兴趣?
杜永道:的确 , 我很早就是《红楼梦》爱好者 。 小时候在广播里听到一篇赏析《红楼梦》“金钏儿投井后宝钗探访王夫人”的文章 , 人物心态分析得细致入微 , 我听得津津有味 。 其中称 , 宝钗极力顺从王夫人心意 , 话语不免暌离事理 , 却句句自然合理、娓娓动听 。 令我叹赏不已 。 后来读《红楼梦》 , 特别欣赏“钗、黛探伤”一段 , 读来如看电影——宝玉挨打后 , 宝钗手托药丸轻盈走来 , 详述用药方法;黛玉则哭得两眼“桃儿一般” , 两相比较 , 耐人寻味 。 最神奇的是 , 宝玉恍惚中一时梦见蒋玉菡 , 一时梦见金钏儿 , 见黛玉来了以为是梦 , 探身细看 。 镜头连续快速切换 , 引人入胜且意蕴丰富 。 所以 , 一直喜读这部经典 。
我研究《红楼梦》言语交际 , 也受到父亲影响 。 父亲杜松寿在语言学家词典中被称为“中国文字改革活动家” , 一生从事“文改” , 靠自学掌握英语、俄语、法语、德语、日语 。 一次 , 他连续几天读《红楼梦》 。 我好奇地询问 , 他说“值得看 , 凤姐写得最好” 。 这更引发我对《红楼梦》的兴趣 。 父亲对我还有一点重要影响 , 就是他一贯注重语言文字知识的实用性 , 强调面向群众——20世纪40年代 , 他亲自到学校教学生查自编《中文同音字典》;50年代初 , 为帮助群众扫盲 , 写了本《注音符号讲话》 , 受到识字班师生欢迎;抗美援朝时 , 为帮助志愿军战士写家信 , 又出了《四百四十六个字》 , 一时成为畅销书;60年代 , 多次赴晋南帮助农村干部通过拼音识字 。 在父亲“接地气”作风的影响下 , 我决定走普及型道路 , 将观察到的言语交际之策 , 通俗易懂地阐释出来 , 让读者好读、好懂、好用 。