,兰亭序上的题跋有哪些

兰亭序上的题跋有哪些
兰亭序上有南宋书家吴说、南宋名家朱敦儒、元代名画家钱选、元代著名书家鲜于枢四人题跋 , 后来趟孟頫又写下十三段题跋 。《兰亭序》是中国晋代书法家王羲之所作散文,又称《兰亭集序》,作于永和九年(353年)三月初,有“天下第一行书”之称 。
此文描绘了兰亭的景致和王羲之等人集会的乐趣,抒发了作者盛事不常、“修短随化,终期于尽”的感叹 。作者时喜时悲 , 喜极而悲 , 文章也随其感情的变化由平静而变得激荡 , 再由激荡而转为平静 , 极尽波澜起伏、抑扬顿挫之美 。此文打破成规,自辟蹊径,隽妙雅逸,不论绘景抒情,还是评史述志 , 都令人耳目一新 。
第一幅:是元代大书画家赵孟頫有关《神龙兰亭序》的题跋影印本 。
第二幅:是王羲之的《神龙兰亭序》影印本
第三幅:篆章内容自右向左读为[程香郦印]
第四幅:篆章内容为[鸟语花香]
第五幅:篆章内容为[程香郦印]
兰亭十三跋原文和翻译如下【,兰亭序上的题跋有哪些】兰亭十三跋原文和翻译如下:
第一跋:
兰亭帖自定武石刻既亡,在人间者有数 。有日减,无日增,故博古之士以为至宝 。然极难辨 。又有未损五字者,五字未损 , 其本尤难得 。此盖已损者,独孤长老送余北行,携以自随 。至南浔北,出以见示 。因从独孤乞得,携入都 。他日来归,与独孤结一重翰墨缘也 。至大三年九月五日,跋于舟中 。独孤名淳朋,天台人 。
翻译:
王羲之的《兰亭序》法帖自定武石刻后便再无传刻的版本流传了,而定武石刻的拓本在人世间留存的也就是那么有数的几本 。并且随着时间的进程只会越来越少 , 不可能再增加了 。因而喜好古董文玩的雅士们都把它当作最珍贵的稀世珍宝 。然而这些留存的珍宝却极难辨别真伪 。
特别是有一卷五个字没有遭到损坏的版本 。尤其这五字未损的版本更是难得了 。这里的一件便是五字已损的版本 。是独孤长老送我去北方,他自己随身携带的 。到达南浔以北时,他便拿出来给我看 。我就从独孤长老那里乞求得到了它,携带来到了大都 。
以待他日再来归还,可与独孤长老结此一重翰墨的姻缘 。至大三年九月五日,在舟中题写于卷后 。独孤长老的名字是淳朋 。是浙江天台人 。
第二跋:
兰亭帖当宋未度南时,士大夫人人有之 。石刻既亡,江左好事者,往往家刻一石,无虑数十百本,而真赝始难别矣 。王顺伯 , 尤延之诸公,其精识之尤者 。於墨色、纸色、肥瘦秾纤之间,分毫不爽 。故朱晦翁跋兰亭谓:“不独议礼如聚讼” , 盖笑之也 。然传刻既多,实亦未易定其甲乙 。此卷乃致佳本,五字镵损,肥瘦得中 。与王子庆所藏赵子固本无异,石本中至宝也 。至大三年九月十六日 。舟次宝应重题 。子昂 。
翻译:
《兰亭序》定武石刻的拓本在宋朝尚未南渡时,在朝为官的士大夫们几乎人人都有 。待到定武刻本的原石消亡后 , 江东那些好事的人,往往是每家都镌刻一块刻石,不必想就知道如此会产生出数十百本之多的拓本了 , 因而自此真假就难以分别了 。
王顺伯、尤延之等诸位先生,是精于鉴赏者中出类拔萃的人物 。在墨色、纸色、字体肥瘦、用笔粗细之间的差异,能辨别得分毫不差 。所以朱熹为兰亭题跋时说:“看来不只是古人对礼的阐说,众说纷?。砸皇茄?。”看来是一种调侃的说法 。
然而既然传刻版本如此之多 , 实在也不易确定它的好坏 。此卷真是极佳的版本,五个字受到凿击致损 , 字迹的肥瘦十分得当 。与王子庆所收藏的赵子固那本没有差别 , 是石刻拓本中至尊的宝物 。至大三年九月十六日 , 行船到了宝应,重又作此题跋 。子昂 。

,兰亭序上的题跋有哪些

文章插图
第三跋:
兰亭诚不可忽 。世间墨本日亡日少,而识真者盖难 。其人既识而藏之,可不宝诸 。十八日清河舟中 。
翻译:
《兰亭序》的艺术价值诚然是不可忽视的 。其流传于世间的墨拓本逐日消亡越来越少,而能够辨别确认为真迹的非常之难 。凡是能鉴别为真迹的便被人收藏起来了,怎能不好好地当至宝一样珍藏呢 。十八日行至清河在船中题跋 。
第四跋:
河声如吼,终日屏息 。非得此卷时时展玩,何以解日 。盖日数十舒卷 。所得为不少矣 。廿二日邳州北题 。
翻译:
河水湍急声如怒吼,整日在船上静悄悄的没有人说话 。若不是得到此卷时时展观玩味 , 如何得以消磨时日 。几乎每日都要打开玩赏数十次,所得到的收获实在是不少呀 。二十二日在邳州北题写 。
第五跋:
昔人得古刻数行,专心而学之,便可名世 。况兰亭是右军得意书 , 学之不已,何患不过人耶 。顷闻吴中北禅主,僧(名正吾,号东屏)有定武兰亭,是其师晦岩照法师所藏 。从其借观不可 。一旦得此,喜不自胜 。独孤之与东屏,贤不肖何如也 。廿三日将过吕梁泊舟题 。
翻译:
过去的人能够得到数行古代的碑刻,专心的加以学习 , 便可以名扬后世 。何况《兰亭序》是王羲之的得意之作,如果不断对它加以刻苦学习,何愁不能超越别人呢?最近听闻吴中地区北禅之主的僧人,他(名正吾 , 号东屏)有一卷《定武兰亭》,是他的师傅晦岩照法师所珍藏的 。
我想去向他借来观赏却未能如愿 。今天我一旦得到独孤长老的所赠 , 喜悦的心情真是难以承受 。独孤长老与东屏和尚相比,贤能与品德相差的竟是如此之多呀 。二十三日将要路过吕梁停船时题写 。
第六跋:
学书在玩味古人法帖,悉知其用笔之意 , 乃为有益 。右军书兰亭是已退笔,因其势而用之,无不如志,兹其所以神也 。昨晚宿沛县 。廿六日早饭罢题 。
翻译:
学习书法在于细心研究品味古人的法书范本,洞悉知晓他们用笔的意趣,才能有所收益 。王羲之写《兰亭序》用的是旧笔,书写时顺应毛笔的笔势与特性,写起来没有不顺应自己的心智和意愿的,这是这篇法帖所以能为神品的缘由 。昨晚留宿在沛县,二十六日用罢早饭后题写 。
第七跋:
书法以用笔为上,而结字亦须用工 。盖结字因时相传,用笔千古不易 。右军字势古法一变,其雄秀之气出于天然 , 故古今以为师法 。齐梁间人 , 结字非不古,而乏俊气,此又存乎其人,然古法终不可失也 。廿八日济州南待闸题 。
翻译:
书法以用笔为第一位,而字的间架结构也需要用心安排 。因为字的结体会随着时代的变化而有所发展,但是用笔自古以来就没有任何改变 。王羲之的笔法与字势是对古代的成法做了巨大的变革,他字里行间的雄伟俊秀完全出于自然天成,所以过去和现今的人们都以其为宗法 。
南朝齐梁之间的人 , 他们的书法在结字上不是不古朴,而是缺乏俊逸秀美的气息 。这种情况又完全取决于每个人的领悟了 。但是古人的成法是终归不可以丢掉的 。二十八日于济州南部等待开闸时题写 。
第八跋:
廿九日至济州,遇周景远新除行台监察御史,自都下来,酌酒于驿亭 。人以纸素求书于景远者甚众,而乞余书者坌集,殊不可当 。急登舟解缆,乃得休 。是晚,至济州北三十里,重展此卷 , 因题 。
翻译:
二十九日到了济州 。遇到了周景远,他是刚刚被授予了行台监察御史的官职,从大都南下而来,我们一起于驿亭内饮酒 。携带着纸张向景远求赐墨宝的人非常之多,而乞求我赐书的人都聚集在一起 , 实在是令我无法抵挡 。急忙登船解开缆绳离岸出发,方得罢休 。这天晚上到了济州以北三十里的地方,重又展开这一卷拓本,所以题写了这些 。
第九跋:
东坡诗云:“天下几人学杜甫,谁得其皮与其骨 。”学兰亭者亦然 。黄太史亦云:“世人但学兰亭面,欲换凡骨无金丹 。”此意非学书者不知也 。十月一日 。
翻译:
苏东坡的诗作中说:“天下有多少人学杜甫呀 , 谁能学得他的皮毛与学到他的精髓呢?”学写《兰亭序》这件事也是这样 。黄庭坚也说:“世上之人只学到了《兰亭序》的表面,想脱胎换骨却找不到良药 。”这其中的道理不是学习书法的人是不能明白的 。十月一日 。
,兰亭序上的题跋有哪些

文章插图
第十跋:
大凡石刻虽一石 , 而墨本辄不同,盖纸有厚薄、麁细、燥湿,墨有浓淡,用墨有轻重 , 而刻之肥瘦明暗随之,故兰亭难辨 。然真知书法者,一见便当了然 , 正不在肥瘦明暗之间也 。十月二日过安山北寿张书 。
翻译:
虽然所有的石刻本身只有这一块刻石,但是根据原石传拓出的拓本则是各不相同 , 因为纸有厚薄、粗细、干湿的不同,墨有浓淡的变化 , 用墨时又有轻重的区别,而石刻上的笔画肥瘦传拓时的深浅轻重会随之发生变化 。
所以《兰亭序》流传的诸多拓本难以辨识它的真伪 。但是真正知晓书法真趣的人,一看便能心中有数,因为真正的奥妙不在于笔画的肥瘦与传拓的深浅轻重之间 。十月二日经过安山以北的寿张县书写 。
第十一跋:
右军人品甚高,故书入神品 。奴隶小夫 , 乳臭之子,朝学执笔,暮已自夸其能 。薄俗可鄙,可鄙 。三日泊舟虎陂 , 待放闸书 。
翻译:
王羲之的人品非常之高洁,所以他的书法堪入神品之列 。那些地位卑贱的凡夫俗子,乳臭未干年纪轻轻的小孩子 , 早上才刚刚学习如何握笔,傍晚就已经开始自夸有多么了不起了 , 浅薄庸俗的令人鄙视,令人看不起呀 。三日船停泊在虎陂 , 等待放闸时书写 。
第十二跋:
余北行三十二日,秋冬之间而多南风 , 船窗晴暖,时对兰亭,信可乐也 。七日书 。
翻译:
我坐船往北走了三十二日,秋冬之际多刮南风,船窗之外天气晴朗而温暖,时时展卷面对观赏着《兰亭序》,真是何其的快乐啊 。七日书写 。
第十三跋:
兰亭与丙舍帖绝相似 。
翻译:
《兰亭序》与《丙舍帖》非常的相似 。
以上就是关于 , 兰亭序上的题跋有哪些的全部内容,以及兰亭序上的题跋有哪些的相关内容,希望能够帮到您 。