【谷歌研发一款可作为翻译器的设备】

谷歌的通用翻译器类似于电影《星际迷航》里科克船长(由威廉·夏特纳(William Shatner)饰演)和老骨头(由德福雷斯特·凯利(DeForest Kelley)饰演)所使用的设备 。

这种设备可以装配在人的衣服上,正如《星际迷航:下一代》里所显示的 。
据凤凰科技:英国每日邮报报道,近日有关谷歌研发了一款可作为解译器的设备的谣言再次浮出水面 。谷歌的这款小配件将不会像科幻电影《星际迷航》或者《银河系漫游指南》里显示的那么高科技,但可能能够将口头词句通过一个接收器实时转化为另一种语言 。谷歌安卓副总裁雨果·巴拉(Hugo Barra)表示随着谷歌翻译软件的近期发展,它或可能变为现实 。
巴拉说道:“我们现在有那种上吨重交互设备的原型,我每隔一周试试其中一种,了解下我们取得了什么样的进展 。”但他表示这种软件距离完全成熟还有几年时间 。巴拉解释道有些翻译“几乎完美” , 例如将英语翻译为葡萄牙语,然而有些仍有欠缺 。
在不同的星际迷航系列电影里 , 通用翻译器设备非常普遍 。例如《星际迷航:企业号》里的通讯指挥官佐藤星(Hoshi Sato)就利用翻译器发明了linguacode矩阵 。到24世纪,通用翻译器已经被集成如星舰人员可以佩戴的交流别针上,而佛瑞吉种族则将通用翻译器作为植入物植入耳朵里 。
在道格拉斯·亚当(Douglas Adam)的书《银河系漫游指南》里 , 一种小型鱼被塞入人耳里 。它能够读取个人的精神频率并翻译对话 。谷歌研发通用翻译器的计划最早出现在2010年,当时谷歌翻译服务的负责人弗朗茨·奥齐(Franz Och)暗示“在未来几年”语音翻译将变为可能 。
谷歌的翻译应用程序,与现存的各种其它程序一样 , 已经能够将一种语言的文本翻译为另一种语言 。它们也能够将语音翻译为文字,但无法实现语音-语音的实时翻译 , 并且声音翻译也有自身的局限性 。
应用程序和软件上的语音识别需要得到进一步的发展和提高,因为背景噪音或者糟糕的耳麦会影响识别的精确性 。目前谷歌翻译正与71种语言合作,但世界上大约有6000种语言存在,因此远远不及 。去年2月,奥齐承认任何通用翻译器设备都需要适应用户,“学会”他们说话的方式 。“每个人都有不同的声音、口音和音高,”奥齐说道 。“但手机上的语音识别应该非常有效,因为本质上来说这是非常私人的 。”(eeook.com)
- 科学家研发出世界最薄最轻的有机发光二极管
- 日本团队宣布研发出能自动在海底移动捕获生物的机器人
- 美科学家研发昆虫飞行器 翅膀震动自行发电
- SAFFiR 美国海军正在开发一款新型灭火机器人:“船舶自动灭火机器人”
- 韩国研发出电池新材料2分钟完成充电
- 瑞士苏黎世联邦理工学院研发“高科技纹身”令高危患癌人士前臂出现黑色色斑
- ALASA 美国军方正研发利用F-15战机发射卫星——“机载辅助太空发射”
- 美国研发出新型肺结核疫苗
- 美国研发“蜂鸟”超微型无人飞机
- 巴西科学家研发艾滋病疫苗
