que|虽然在西班牙混血遍地,但为什么这个国家的电视剧却很排斥有色人种?( 二 )


其中一部分原因可以用政治来解释 。 在2000年年初 , 由于一些政客把移民和犯罪联系在一起 , 我们国家从接收移民最多的欧洲国家跌到了最后几名 。 西班牙总是把自己想为一个白人国家 。 来自休达的演员阿卜杜勒拉蒂夫·哈威达尔(Abdelatif Hwidar)说“西班牙人看待移民的态度源于他们的殖民历史 。 在他们的潜意识里 , 非洲人就是低人一等的 。 ”他在回忆节目Makinavaja的时候说到:“在90年代怎么可能会有电视台拿着大众的钱出一部电视剧 , 然后里面还有大家称之为‘垃圾摩尔人’的角色呢?”
Durante aquellos an?os y los siguientes, los inmigrantes apareci?an en televisio?n en calidad de amenaza, chiste (el machupichu de Ai?da) o leccio?n moral (cualquier inmigrante que apareciese en Farmacia de guardia, Me?dico de familia o Los Serrano), pero jama?s eran los protagonistas de su propia historia. Cuando la serie de TV3 El cor de la ciutat incluyo? un personaje a?rabe en 2000, lo interpreto? el valenciano Nacho Fresneda. Un modelo cubano hizo de traficante magrebi? en 2014 en El pri?ncipe. Las personas racializadas irrumpen muy lentamente en la ficcio?n nacional, pero hoy al menos las jo?venes espan?olas de origen a?rabe encuentran un referente en Mina El Hammani, la actriz que interpreta a Nadia en E?lite. Esta? claro que la ficcio?n puede ayudar a que los estereotipos cambien.
在当时以及之后的年代里 , 移民们在电视剧中的出现往往代表着威胁元素、搞笑元素(比如情景剧《Aída》中的machupichu这个角色) , 或者给我们一堂道德课(每一个在Farmacia de guardia, Me?dico de familia以及Los Serrano里的移民角色都是如此) , 而且更过分的是 , 这些移民甚至不是他们自己故事中的主角 。 在2000年的时候 , TV3台出了一部剧 , 其中瓦伦西亚演员纳乔·弗雷斯内达(Nacho Fresneda)扮演了一个阿拉伯人 。 一位古巴模特在2014年的电视剧《El pri?ncipe》中扮演了一位非洲的生意人 。 有色人种出现在我们的电视剧中的进程非常缓慢 , 但是现在至少西班牙的阿拉伯裔年轻人们找到了一位榜样:Mina El Hammani , 这位女演员在电视剧《名校风暴》(E?lite)中扮演Nadia 。 很明显 , 电视剧有助于改变人们的偏见 。
que|虽然在西班牙混血遍地,但为什么这个国家的电视剧却很排斥有色人种?
文章图片

(图源:Instagram@elitenetflix)
Los obsta?culos siguen ahi?. El actor marroqui? Ben Zahra recuerda que una importante directora de casting le dijo que todos los extranjeros que ella conoci?a trabajaban en la construccio?n o el servicio dome?stico. Cuando un estudiante de la ECAM selecciono? a la actriz taiwanesa Huichi Chiu como protagonista de su cortometraje de fin de curso, los profesores le indicaron que el pu?blico no iba a entender una china trabajando como limpiadora en una estacio?n de tren. Pilar Pardo, representante de actores y cofundadora junto al actor Armando Buika de la asociacio?n The Black View, que aglutina actores, actrices y artistas negros en Espan?a, sen?ala que nada cambiara? mientras las decisiones las tomen “aquellos que nunca han convivido con personas no blancas”.
然而 , 仍然有许多障碍 。 摩洛哥演员班·查赫拉(Ben Zahra)回忆起一位很重要的选角导演对他说过 , 她认识的外国人都在工地工作 , 或者在做家里的保姆 。 当一位马德里电影学院的学生选择了台湾演员邱惠琪(Huichi Chiu)作为结课作业短片电影的主角时 , 导师们告诉他大众是不会理解一个中国人在火车站做清洁工这样的行为的 。 经纪人Pilar Pardo和演员Armando Buika共同组建了一个名为“The Black View”的协会 , 该协会汇集了西班牙所有的黑人演员和艺术家 。 Pilar Pardo指出 , 如果所有的决定仍然是由那些“从来没体验过非白人的生活”的人来拍板决定 , 那么行业现状不会有任何改变 。