日本字体怎么写( 二 )


拉丁语:Te amo,Vos amo 。
5. 日本字写法怎么那么奇怪 在古代,日本民族只有自己的民族语言而没有自己的文字.汉文化传入日本后,具有文化修养的日本人开始以汉字记事.
5世纪中叶后,日本开创了以汉字为表音符号来书写日语的方法
由于汉字记事作文较为烦琐,因此后来慢慢简化,只书写汉字楷书的偏旁.另外柔和的汉字草书适用于书写和歌,从而形成另一种简练流畅,自由洒脱的字体
由于这些文字都是从汉字字形假借而来,因此称为假名,取自楷书偏旁的为片假名,从汉字草书演变而来的称为平假名
一般的书写都用平假名,片假名通常用来表示外来语及特殊词汇
6. 日本字怎么写 日文的书写符号体系1.汉字假借字 日本历史上,由于长期使用汉语文,大量的汉语词汇进入日语,如《角川国语词典》所收的60218个日语词汇中,据统计,汉语借词多达33143个,占词汇总数的55% 。
由于汉字在日本的长期使用及其深远影响,即使假名创制以后,日文中仍无法排斥汉字,假借汉字仍与假名混合使用 。后代虽有人提出废除日文中的汉字的主张,但一直遭到日本各界的反对,未能施行 。
汉字在日文中一直占有较大比重 。第二次世界大战以后,日本政府颁布《当用汉字表》,其字数为1850个 。
1981年,日本政府又颁布《常用汉字表》,字数增至1945个 。这说明,假借汉字在日文中仍有着强大的生命力 。
两千年的使用历史,已使汉字深深地融人了日本的文化血脉之中,是难以割舍、也是无法割舍的 。一般认为,日文中的假借汉字有音读、训读两种类型 。
但这里的音读实际上是指“移植”,即形、音、义全借,其形、音、义都和汉语相同或相似 。例如: 日文 客 吸う 目 读音 kyaku suu me 字义 客人 吸 眼睛 训读就是根据汉字的汉语意义,读成日语的音,即“借意改音” 。
日文的假借汉字中训读字占大多数 。例如: 日文 月 山 雨 花 木 猫 犬 前 子 秋 箱 读音 tsuki yama ame hana ki neko inu mae ko aki hako 意义 月 山 雨 花 树 猫 狗 前面 孩子 秋天 箱、盒2.平假名 平假名是日文两种假名中的主要形式,用于日常书写和印刷 。
其制字方式主要是借用汉字的草体并加以简化来表示日语的音节,在功能上是一种音节字母,在制字特征上属于汉字变体字的一种类型 。在读音上,有的平假名与字源汉字的汉语音有密切关系有的则只借用了字形,与字源汉字没有语音上的关系 。
例如: 日文 あ い う け か さ た に ぬ の ま み め も り る 读音 a i u ke ka sa ta ni nu no ma mi me mo ri ru 字源汉字 安 以 宇 计 加 左 太 仁 奴 乃 末 美 女 毛 利 为3.片假名 片假名主要用于书写外来语、象声词以及其他的一些特殊词汇 。片假名同平假名一样,都是表示音节的音节字母,其制字特征是省略汉字的笔画或偏旁,保留原字的一部分来表音,属于一种很典型的汉字省略字(也有少数片假名由行、草体汉字简化而成,属汉字变体字) 。
例如: 片假名 读音 字源汉字 制字方法 ア a 阿 取行书“阿”的左边偏旁 イ i 伊 取“伊”的左边偏旁 カ ka 加 取“加”的左边偏旁 タ ta 多 取“多”的上半偏旁 ソ so 曾 取“曾”的前两画 ホ ho 保 取“保”的最后四画 モ mo 毛 “毛”字省略 リ ri 利 取“利”的右边偏旁4.其他 假借汉字、平假名、片假名是日文书写系统的主要组成部分 。除此之外,日文还有其他的制字方法 。
其中一种是借用汉字及其偏旁,再仿照汉字的造字方法加以组合,造成新字 。这是一种汉字仿造字,日本历史上称为“楼字”,又称“国字”,1993年出版的《国字字典》共收此类字1453个 。