日本人的感情,去日本留学三大禁忌( 八 )


送礼物时,人们会用素洁的纸包装礼品,包个“白包”,然后用红色的丝带捆扎,名为红白水引 。逢结婚或添丁生子的喜事,主人会送红白馒头给宾客,还招待一种名为“赤饭”的米饭,其实就是把白米饭和红豆一起蒸熟 。在竞赛时,两支参赛队的名字绝大多数时候叫红队和白队———比如日本红白歌会 。
红和白的寓意也有区别
尽管都寓意吉祥,红和白也是有一定区别的 。红的涵义更倾向于兴旺、繁荣、力量,如同朝日,如同婴儿 。将日语中的“婴儿”直译过来,就是“红孩子”,形容婴儿的光明与红润 。白色则有婚姻和美,幸福的意思,另外还有单纯、贞洁的内涵 。在日本,新娘自古就穿白色礼服 。在京都一家酒店,采访人员正好赶上一对新人举办传统婚礼 。新娘穿着亮白的一袭长袍,宽衣长袖,仪态万方 , 发髻也被白色头饰遮?。笳鹘喟孜薰?,而新郎则身穿传统的黑色外套 。
日本人偏爱青红皂白,以至于日本现代的公寓楼基本都是白色或青灰色,与其他国家五颜六色的公寓楼相比略显单调 。真正能体现日本人色彩想象力的也许是艺伎服饰 。新芽绿、李子粉、栗子红———艺伎每个月要换不同颜色的和服,仅听颜色的名字,似乎就让人已经置身色彩的海洋 。