
文章插图
任溶溶文集
据悉,《任溶溶译文集》收入任溶溶先生译著中已进入公版领域的作家作品。经过反复推敲,并征得任溶溶先生本人的同意,根据任先生的翻译分期及语种跨越等特点,译文合集共分为两大部分,计二十卷。《任溶溶译文集》(全二十卷)自2021年4月正式出版以来,得到了业内的一致好评,该套文集填补了国内领域的空白。2021年8月,《任溶溶译文集》荣获第十六届上海图书奖评选一等奖,二零二一年十二月,入选国家新闻出版署发布的《“十四五”国家重点出版物规划》。
任溶溶致力于毕生为小朋友翻译好书、传播快乐的工作
上海译文出版社社长韩卫东介绍,1942年,任溶溶先生发表了第一部翻译作品——乌克兰作家台斯尼亚克的《穿过狄士郡的军队》,时至今日,整整八十年;1946年1月1日,任溶溶先生以易蓝为笔名在《新文学》杂志创刊号上发表了第一篇儿童文学翻译作品——土耳其作家萨德里·埃特姆的小说《黏土做的炸肉片》,从此开始了他的儿童文学翻译之路,距今已整整七十六年。
“数十年来他翻译创作的儿童文学作品数百种,在国内的销量也超千万册,滋养了无数中国儿童的生活。一辈子为小朋友传播美好的东西,传播快乐,这是我们做好儿童文学工作很重要的一种心理上的支撑,同时我一下子心里也感觉到焕发了青春,所以我想这么大年纪,他能够保持一颗童心也是非常不容易的。”韩卫东说。

文章插图
任溶溶和小读者们在一起
今年是任溶溶先生的百岁寿辰,任老是名副其实的世纪老人。我们常说:人的一辈子,能够用心做好一件事就足够了。但真正能够坚持下来的人并不多,然而任老做到了,并做到如此极致的状态,令人景仰。任溶溶先生致力于毕生为小朋友翻译好书、传播快乐的工作,这种精神不仅通过他的作品传递给了读者,而且也深深感染了后辈出版人,值得新一代译文童书出版人奉为初心。
任溶溶是中国儿童文学创作的先驱者之一
“说到中国的儿童文学奠基之作,我们想到的首先是冰心的《寄小读者》,叶圣陶的《稻草人》等等,奠基人称不上,但是我想任溶溶是中国儿童文学创作的先驱者之一。”上海市文联副主席沈文忠说,任溶溶把大量优秀的外国文学翻译到国内来,为中外优秀儿童文学交流架起了一座桥梁,他是外国文学翻译的先行者。
任溶溶从18岁开始办杂志,一直到近70岁从译文出版社退休,也是一个资深的出版家。他是儿童文学创作的大家,更是儿童文学翻译的大家,称他为中国儿童文学创作的先驱者也是不过分的。沈文忠说,“任老写出的文字温馨充满情感,表达出他闪光而充满智慧的多彩思想。”

文章插图
任溶溶工作照
上海市作家协会副主席、著名作家赵丽宏先生谈到,任溶溶先生作为一个儿童文学作家,在中国是家喻户晓,每个孩子几乎都知道他写的《没头脑和不高兴》,但是很多人不知道他是一个翻译家。一位作家翻译了这么多的外国文学作品,这么浩瀚的作品,真是在中国的孩子和世界文学之间架起一座桥梁,这种桥梁是通过世界的四面八方,通向每一个重要的文学板块,每一个重要的儿童文学作家的作品都是通过他的翻译来到中国,被中国的孩子们知道,这是很了不起的,所以任先生真是值得我们每个人敬重和感谢的一位伟大的翻译家。
- 复生@连载|《丰子恺自述》07:王囡囡
- 西装|《不会恋爱的我们》来袭,金晨化身霸总,恋上“小狼狗”王子异
- 小说$6本男主假高冷小说,强推《镇河》好好笑,作者脑洞未免也太大了
- 玉真子&金庸《碧血剑》八大顶尖高手排名,何铁手第八!
- 我们的天才儿子|《我们的天才儿子》常来的浙图,浙图找出了他的翻译十部作品
- 儿子|感动!这个温柔且沉重的“杭州版”《美丽心灵》字字戳中内心……
- 韩貂寺#雪中悍刀行:徐凤年6大仇人,韩貂寺最弱?杨太岁、柳蒿师不如他
- 打火机与公主裙@「推文」《我的城池》《打火机与公主裙》|校园甜文|痞帅x乖乖
- |茅奖小说《暗算》出版20年,精装版归来继续密码和人心全解密
- 康有为#除了《美的历程》,还有这些李泽厚的经典著作值得一读
